「よつばと!」漫画は日韓2冊そろえると最強の語学教材になる

韓国語の本
スポンサーリンク

※この記事にはプロモーションが含まれています。

※この記事にはプロモーションが含まれています。

探し物をしてたら懐かしい本が出てきました。

間違って同じ本を2冊買ったのではありません(* ̄ー ̄)

左は韓国語。右は日本語です。

済州島でフラフラしていた時に見つけた本屋でアニメだったら読めるかなと思って買いました。

そもそも普段から漫画なんて読まないので韓国の漫画だと思っていました。

タイトルの意味がわからないので店員さんに聞くと「名前」と言われたので
「名前じゃなくてタイトルの意味知りたいんだけど」とチンプンカンプンな会話をしてたら「日本の漫画です」と言われました。

なるほど、作者が日本人です。主人公が「よつば」という名前の女の子です。

(というのは、あとからわかったのですがw)

それで、この漫画がすごく面白かったので日本へ帰ってからオリジナルの日本語版も買いました。

韓国語と日本語の2冊を持っていると最強の語学教材になります。

続きが欲しくてソウルに行ったときに「教保文庫 光化門店」に行きました。

あまりにも広くて見つかりそうもなかったので店員さんに聞きました。

辞書を片手に「만화(漫画)」とひとことだけ言ったら

漫画コーナーの前にいるお兄さんに向かって
「ここにいる日本人が漫画を探しています!」と大きな声で言いました。

もしかしたら「こちらの方が日本の漫画を探しています。」
と、言ったのでしょうか。いや、そう思いたい。

「よつばと!」第3巻(韓国語)

そして残念なことに何故か2巻だけがなくて、仕方なく3巻を買ってきました。

お目当ての本はなかったけど、一人で漫画を買えたことに満足。

買い物こそが私にとって最大の語学練習なんです。

という「大義名分」のもと散財して歩く・・・

タイトルとURLをコピーしました